![]() |
|
Spaces home UCECF POITIERSPhotosProfileFriendsMore ![]() | ![]() |
UCECF POITIERS法国普瓦提埃中国留学生联合会
|
5/25/2008 逝去的纪念 逝去的纪念
--普瓦提埃留学生烛光祈福会
汶川之痛,山河同悲!
2008年5月23日傍晚,普瓦提埃的中国留学生们下课后,纷纷来到了市中心广场,手系绿丝带,胸贴“我爱你,中国!”“不抛弃,不放弃”“四川,挺住!”的红色标志,向路人发“请为中国地震灾区人民捐款”传单,并在市政府广场举行了一次小型的地震图片展,面向当地民众作四川地震宣传。通过60余张图片和同学们的解说,很多法国友人和我们一样感觉到了地震之痛,自然灾害破坏之重。
21时许,全体留学生肃立默哀,为四川大地震中的逝者祈求安息。一百五十只蜡烛摆成了心型和“5.12”等字样。大家怀着沉痛的心情,带着深深的祝福,小心地点燃手中的蜡烛。摇曳的烛光让大家更加地伤感,风不断地把蜡烛吹灭,但我们小心翼翼地守护着那一个个烛光,齐心协力地又把他们点燃。随后,我们齐唱国歌,一齐凝聚了对祖国母亲的爱。“我们同欢乐我们同忍受,我们怀着同样的期待,我们同风雨我们共追求,我们珍存同一样的爱,无论你我可曾相识,无论在眼前在天边,真心地为你祝愿,祝愿你幸福平安……”大家含泪轻唱《让世界充满爱》,为逝去的灵魂祈祷,为幸存的生命加油。
今夜,让爱随着歌声向远方飞扬,传递温暖,传送力量。 5/15/2008 普瓦提埃奥运长虹签名小记2008奥运会今年八月将在中国北京举行,这给我们海外学子增添了荣誉和自信。全法学联发起长虹万人签名传递活动,有两条长虹已从在法国南部开始传递,分东西两路继续传递。最终,这两条长虹将由全法学联于奥运会开幕之前交给北京奥组委。 在08北京奥运倒计时不到100天的时候,奥运长虹传递到了普瓦提埃大学。普瓦提埃学联于5月14日下午5点在大学IAE学院举行了“为奥运加油”签名活动。 此次签名吸引了许多同学,可以看出同学们对奥运的热情及其高涨,在印着“同一个世界 UN MONDE,同一个梦想 UN REVE”的横幅上郑重的签下了自己的名字,短短半个多小时里,签名横幅上就布满了密密麻麻的名字。整个横幅上写满了祝福。 前天,祖国四川汶川县发生规模里氏七点八级强烈地震,虽然我们身在异乡,但是心和灾区人民确是紧紧相连的。同学们表示要用自己的实际行动,努力学习,报效祖国。祝福北京,好运08,祝福奥运圆满成功!祝福祖国国泰民安! 5/14/2008 心系祖国 情牵同胞——全法学联为“四川大地震”紧急募捐倡议心系祖国 情牵同胞——全法学联为“四川大地震”紧急募捐倡议
2008年5月12日14时28分,四川省汶川县突发7.8级地震,震级之巨甚至波及到中国多个省市以及泰国、越南等周边国家。面对突如其来的灾情,中国政府迅速启动了应急救灾预案,胡锦涛主席指示尽快抢救伤员。温家宝总理赶赴灾区指导救灾。截止目前,地震已造成近万人死亡。灾害突如其来,震撼着我们每个人的心灵,中国人民在经历了年初雪灾之后,面临又一场严峻的考验! 突如其来的灾难面前,我们看到了举国上下齐心救灾,看到了全体中华儿女联系更加紧密,看到了政府和人民更加血肉相依;全国人民在突发灾害面前的强大信心、勇气和团结,是我们战胜一切困难的保障。我们留法学人虽身在异乡,不能亲自参加到抗震救灾的一线活动中去,但我们的心与祖国紧紧相连,同呼吸共命运:从新年伊始的南方雪灾募捐,到保护北京奥运火炬在巴黎传递等活动中,留法学人始终心系祖国,情牵国运,踊跃参与。为帮助灾区群众共渡难关、重建家园,为表达我们海外学子的赤诚中国心,全法学联特向广大的旅法华人、留法学者学生发出紧急赈灾倡议:让我们与灾区同胞携手共济,积极行动起来,及时捐赠,为祖国受灾的亲人们献爱心、送祝福,祈平安! 在此次为四川汶川地震的紧急赈灾募捐活动中,全法学联接受来自全法范围内旅法学人的捐款,大家可以通过: 1)以UCECF为抬头的支票(邮寄到全法学联的地址:29 rue de la Glacière,75013 Paris 或通过在法国各地的分学联转交); 2)汇款到全法学联的帐号:30003 03080 00037266877 35(户名:UCECF),请注明“汶川地震捐款”,并发送您的联系方式到全法学联的联系邮箱:contact.ucecf@gmail.com; 3)全法学联办公室(29 rue de la Glacière,75013 Paris,métro: 6 号线Glacière站)从2008年5月17日始及随后的每周六下午15点半到17点半接受捐款。 全法学联将汇总所有留法学人的捐款后,统一汇往中国红十字会指定帐户,并通过邮件向每一位捐款人反馈捐款的数额及汇往祖国的日期,并欢迎每一位捐款人的查询。 让我们携手同心、众志成城,与灾区的同胞同渡难关,早日赢得抗震救灾的胜利!
倡仪人:全法中国学者学生联合会 二零零八年五月十二日于巴黎 5/13/2008 长虹签名聚会2008奥运会今年八月将在中国北京举行,这给我们海外学子增添了荣誉和自信。全法学联发起长虹万人签名传递活动,有两条长虹从已在法国南部传完,分东西两路继续传递。下周一,其中一条将传来普瓦提埃。在普瓦提埃后,我们将传去下一站TOURS。最终,这两条长虹将由全法学联于奥运会开幕之前交给北京奥组委。
普瓦提埃学联将于明天(5月14日)下午16点30分在IAE学院举行长虹签名聚会活动,欢迎同学们踊跃报名参加。 4/18/2008 快报大家好, 近来,围绕着中国奥运的辩论与冲突持续不断。藏独分子在巴黎圣火传递之日歇斯底里阻扰和破坏,部分法国人的参与,已给中国人民包括广大在法学子带来深深的伤害。很多中国学子以各种形式表达了对北京奥运的支持、对西藏暴徒的谴责以及对西方人对中国污蔑或误解的愤慨。 4月19日,巴黎将有一场大规模的民间游行,已经警察局批准。有关细节战法上已有不少报道。我们按照上级的决定不参与活动的组织工作。但我们支持广大留学生通过各种方式表达心中的愤怒和不满。大家可以以个人名义自发的参加。请普瓦提埃自发去巴黎的学子们事先通知我,以便通报当天在巴黎何时何地可以领到国旗。 中国的强大需要每个中国人的努力,每个学子的学业和事业的成功是对中国的最好贡献。春意盎然之际,祝各位学习工作生活快乐! 另,附件是号召书的正式版,希望大家广泛散发,让我们一起为奥运贡献自己的力量! 普瓦提埃学联 张弦 4/14/2008 Paris «s'est donnée une claque» 巴黎打了自己的耳光Paris «s'est donnée une claque»
Il semble que ce qui était arrivé dans le relais de la torche à Paris a soulevé beaucoup de controverses dans certains médias français. « La flamme olympique tourne au fiasco à Paris», a déclaré Le Figaro à la une. Un autre journal français, Libération, a parlé de la « débâcle » de la Chine sur un ton satirique.
Est-ce que c'est encore ce journal, toujours connu pour son professionnalisme et son objectivité ? Est-ce que c'est encore cette nation qui préconise la civilité et la tolérance ?
Certes, Beijing est la ville hôte des Jeux olympiques et la Chine en est le pays hôte. Mais le peuple français sait bien que Paris, faisant partie de l'itinéraire du relais de la torche, est responsable de l'étape de Paris. L'Hôtel de Ville de Paris et le Comité olympique français étaient en fait hôtes de cette activité qu'était le passage de la torche. Cependant, cette activité, qui aurait du être célébrée dans la joie, s'est déroulée dans le chaos. Comment certains Français se réjouissaient-ils à la vue de telles choses regrettables ?
Selon certains médias français et les opinions de certaines personnalités, à Paris, chaque citoyen a le droit à la réunion, à la manifestation et à la protestation. Cependant, comme de nombreuses personnes l'ont indiqué : en essayant d'arracher la torche et d'éteindre la flamme, des extrémistes ont déjà dépassé les limites de manifestation et protestation légitimes. Ils ont non seulement violé la liberté d'autrui, mais saboté aussi l'esprit olympique, qui doit être respecté par les peuples du monde entier. Rappelez-vous que la Déclaration des Droits de l'Homme et des Citoyens stipule explicitement que la liberté signifie le droit à mener des actes qui ne nuisent pas aux autres.
La « France » est traduite en chinois : « Faguo » qui signifie « pays de la loi ». Ce qui reflète le point de vue du peuple chinois sur ce pays. Mais tout d'un coup, certaines gens soi-disant « pleinement civilisées » de Paris, des éditeurs, des journalistes et des sénateurs ne savent pas discerner le vrai du faux. Ils nous rappellent que des jeunes immigrés avaient brûlé des voitures et pillé des magasins dans les troubles survenus en France en 2005. Nous nous étonnons de ce que depuis quand Paris, la ville pleine d'élégance artistique, est infectée de ces pensées si insolites ?
Les Français comprennent que l'accomplissement du relais de la torche développera l'esprit olympique et qu'il est également le droit sacré de chaque organisateur et de chaque participant à la course du relais de la torche. Dans tout le processus du relais de la torche olympique à Paris, de nombreux Chinois qui vivent en France ont chaleureusement accueilli la flamme et déployé tous leurs efforts pour la protéger. Il est également leur droit sacré de faire de la sorte et d'exprimer leurs opinions. Mais leurs voix ont été étrangement filtrées par certains médias et hommes politiques français. Il est évident que certains Français sont devenus tout étourdis. Ils ne voient que le droit des séparatistes tibétains aux émeutes, mais oublient l'inviolabilité de l'esprit olympique. Si leur fondateur des Olympiades modernes, Pierre De Coubertin était encore en vie, il serait mécontent de qui s'est passé.
La France a une civilisation qui avait apporté une importante contribution au monde dans les domaines politique, économique et culturel. Le peuple chinois a toujours respecté le peuple français. Quand il parle de l'Europe, le premier nom de pays qui sort de sa bouche est souvent la France. Cependant, cela ne signifie pas que des travailleurs médiatiques français peuvent se considérer comme étant supérieurs aux Chinois et qualifiés pour commenter à propos du soi-disant problème chinois des droits de l'homme. L'orgueil et le préjugé ont aveuglé leurs yeux et ont également obscurci cette belle nation civilisée.
Les Français doivent admettre que la performance de leur capitale dans le relais de la Torche olympique était loin d'être bonne. Comme nous avons vu, le parlement de la « capitale de la culture » a suspendu délibérément sa séance, quand la Torche a passé devant sa porte. Cela ne visait qu'à donner à ses membres mécontents une occasion d'exprimer leur mécontentement vis-à-vis du passage de la Torche. Nous pouvons également voir que quand Bernard Laporte, le secrétaire d'Etat français aux sports, a critiqué les actions des extrémistes qui ont « ridiculisé » les valeurs olympiques et qui n'étaient pas « très bonnes pour l'image de la France », certains hommes politiques lui ont demandé de clarifier à quel camp il appartient et certains ont dit même que « ceux qui ne protègent pas les droits de l'homme se trouvent au camp de dictateurs et des ennemis de la liberté ». De tels propos ne diffèrent en rien de ceux entendus pendant la « Révolution culturelle » (1966-1976) en Chine. Dans cette « capitale de la culture », nous pouvons également voir que certains médias n'ont pas ménagé de larges pages aux informations et photos modifiées dans leurs intentions inavouées. Ils ont même publié à la une, en deux semaines, des éditoriaux ou des informations qui n'étaient pas réelles.
Le journal français Le Monde a publié ces récents jours deux reportages déloyaux selon lesquels « il y a trois conditions pour la participation du Président français à la cérémonie d'ouverture des Jeux olympiques de Beijing » et « Le Comité international olympique considère une interruption du relais de la Torche ». De telles réactions et de tels propos incarnent-ils l'esprit français de la liberté, de l'égalité et de la fraternité ? Est-ce que ceux qui ont forcé d'autres de « se mettre en rang » sont des soi-disant « amis de la liberté » ?
Les médias français ont dit que l'affaire du relais de la Torche à Paris était une défaite ou une claque à la face. Si c'est vrai, c'est une claque que quelques Français se sont donnés à la face eux-mêmes. Quand tout ce qui s'est passé, on saura qu'il n'y a pas de vainqueur dans cette affaire, mais que Paris était le plus grand perdant.
(L'auteur de cet article est Tao Duanfang vivant au Canada)
巴黎打了自己的耳光
对于奥运圣火传递在巴黎的遭遇,某些法国媒体似乎觉得很亢奋。《费加罗报》头版头条标题为《火炬在巴黎惨败》,《解放报》的头版头条干脆以《给中国一记耳光》为题,用一种近乎幸灾乐祸的口吻描述中国的"溃败"。 这还是一向以严肃客观著称的法国大报吗?这还是那个崇尚文明,对异己也给予几分尊重的法国吗? 不错,奥运的主办地是北京,主办国是中国,但法国人怎么会忘了,这站火炬传递活动的主办地是巴黎,主办国是法国。巴黎圣火传递是巴黎市、是法国自己的活动,巴黎市政厅、法国奥委会才是这一活动这一站真正的东道主。如今活动一片混乱,火炬接力历尽波折,巴黎市、法国奥委会的这项重要活动被折腾得不成样子,一些法国人怎么会不以为耻,反以为荣? 按照一些法国媒体和人士的解释,在巴黎这个自由之都,人人都有集会、示威、抗议的权利,政府无权干涉。但也正如许多人所指出的,某些极端分子冲击火炬手、抢夺火炬、试图熄灭圣火等行为,已超越了正当示威、抗议的范畴,妨碍了他人的自由和公共秩序,破坏了应当受到全世界人民敬重的奥运精神。捣乱者有不少被逮捕,而传递火炬的人受到警察保护,显然,法律认定后者是合法、正义的,前者是犯罪的。在法国的人权宣言上赫然写着:自由就是指有权从事一切无害于他人的行为。 法国人肯定清楚,完成圣火传递是弘扬奥林匹克精神,是圣火传递组织者、参与者的神圣权利,有一百个理由保护这些人神圣的权利。在整个圣火传递过程中,许多在法华人大声疾呼、竭尽全力地欢迎、保护圣火,这同样是他们神圣的权利,同样是他们对此事的观点和呼声。法国一些媒体和政客却对此做了惊人的过滤,最终导致对这种声音的无视。一些法国人显然是昏了头,只看到"藏独"分子闹事的权利,却忘了弘扬奥林匹克精神的权利。 法国是个在政治、经济、文化等诸方面为世界做出过巨大贡献的文明古国,中国人民向来尊重法国文化。但话也说回来,某些法国媒体人如果就此以为自己高人一等,以为自己有资格对中国所谓的人权问题指指点点,那可就错了。傲慢与偏见遮蔽了这些人的视线,也给这个美丽的文明之都蒙上一层厚厚的阴影。 法国人必须承认,他们的巴黎在这次圣火传递中表现得不怎么样。我们看到,这座文化之都的国民议会,可以在圣火经过时特意休会,只为让不满圣火传递的议员有机会"呛声"。我们还看到,在法国负责体育事务的国务秘书贝尔纳·拉波特批评此次某些极端分子的行为是"对奥林匹克精神的一种讥讽"、"对法国形象不是一件好事"后不久,这座文化之都的一些政治人物,居然让他澄清"自己究竟站在哪个阵营",甚至说"不保卫人权的人,通常与独裁者和自由的敌人处在一个阵营",这简直就是中国"文化大革命"时代的语言。我们看到,这座文化之都的一些媒体,不惜版面大肆报道,甚至短短10多天连出五六个头条或社论,如《世界报》在几天内连出"法国总统出席北京奥运开幕式三条件"和"国际奥委会考虑中止圣火接力"两条不实报道……难道这样的行为、言论,所体现的就是自由、平等、博爱的法国精神?难道这种逼人"站队"、作风蛮横的人,就是所谓的"自由的朋友"? 法国媒体称,巴黎圣火事件是一次溃败,一记耳光。如果真是这样,也是法国人抡圆了手打在自己脸上的耳光。当几天的亢奋和喧嚣过去,即使最偏执的人也会沮丧地看到,在这件事上没有胜利者,但最大的失败者却是巴黎。因为这次事件,所损害的正是巴黎海纳百川、博爱宽容这一金光灿灿的口碑,所击打的正是巴黎人向来珍视并引以为自豪的脸面。 (作者为旅居加拿大的专栏作家) 4/10/2008 留法中国学生至法国总统的信 支持奥运 扬我国威!奥运,圣火整理了最近的几个比较流行的片子 1)曲星公使接受europe1的采访视频 2)里尔的留学生李接受电话采访的辩论 3)华人学生制作的西方媒体扭曲事实的视频 4)曲星公使接受france2电视辩论的视频 5)西藏历史的片子 6)西藏——龙啸 www.euwtv.com 3/5/2008 长虹签名聚会活动大家好,
2008奥运会今年八月将在中国北京举行,这给我们海外学子增添了荣誉和自信。全法学联发起长虹万人签名传递活动,有两条长虹从已在法国南部传完,分东西两路继续传递。下周一,其中一条将传来普瓦提埃。在普瓦提埃后,我们将传去下一站TOURS。最终,这两条长虹将由全法学联于奥运会开幕之前交给北京奥组委。
普瓦提埃学联将于下周一(3月10日)中午12H-14H在大学文学院FACULTE DES LANGUES 举行长虹签名聚会活动,欢迎同学们踊跃报名参加。 找实习生Administration internship
ZTE Corporation is China’s largest listed telecommunications equipment provider specializing in customized network solutions for telecom operators worldwide. ZTE develops and markets telecommunication equipments. ZTE Poitiers Skill Center is located in Téléport 2, Futuroscope. It provides technical support for the pre-sales and post-sales projects of Western Europe countries. Along with the progress of business, the following position is opening, - Administration internship It is better more than 3 months.
Responsibilities Ø Learning about administration Ø Assistance for administration
Requirements: Ø Major in HR, Administration, etc. Ø Good level in English, French and Chinese Ø Excellent communication and interpersonal skills Ø With strong responsibility feeling
Location: Poitiers, France
Contact Email: 10/16/2007 红红中国节,浓浓乡土情2007年金秋十月,普瓦提埃大学城又迎来一批充满活力的新生,为使客居他乡的新老同学们同样能感受到传统佳节的团聚气氛,以寄托对国内亲朋的思念之情,并且为我们伟大母亲五十八岁庆生,普瓦提埃学联举办了“2007年中秋国庆联欢会”。 活动在普瓦提埃 Descartes宿舍的活动中心拉开了序幕。主持该活动的是普瓦提埃学联的李博同学,在简短的介绍之后,联欢会正式开始。首先是由陈磊向新生介绍在欧洲各国旅游的所见所感以及一些出行的经验嘱咐,同学们都被照片中的美丽风景以及和各国的风土人情所吸引,同学们很感兴趣,不断有人提问,都得到了学长的解答,为今后游览提供了帮助。 接着是熊君同学介绍打工,许多新生都对这个问题比较关注。熊军同学在多个行当都有丰富的工作经验,讲述了在打工期间的一些趣闻佚事,丰富了同学们的课外生活,也使小留学生们体会到了珍惜学习,勤俭节约的重要性。 在此之后进行了将联欢会气氛推向高潮的抽奖活动。奖品十分丰厚啊,有老干妈辣椒酱,豆腐乳,鼠标,菜刀,和U盘。值得一提的是刀功大比拼,为了赢得2把宝刀,无论是老生还是新生都表现的很踊跃,现场气氛非常的热烈,只听见刀和砧板碰撞发出声音和同学们的加油呐喊声,大家切的相当投入。最后熊君同学和熊炎同学以精湛的刀功将宝刀收如囊中。 本次活动在和谐欢快的气氛中拉下了帷幕,同学们各个都依依不舍企盼着下次的再次团聚。 9/10/2007 北洋舰队访问法国,欢迎留学生参加迎接仪式中国北洋舰队一艘驱逐舰、一艘补给舰组成的编队将于9月21日访问法国,停靠法国南部土伦港。 全法学联欢迎附近地区的留学生前往参加欢迎仪式。 为保障欢迎仪式的安全性和有序性,请希望参加欢迎仪式的留学人员将自己的有效联系方式以及中文姓名通过电子邮件发给土伦学联主席李砺。具体信息将在近日向报名同学通告。 bobcat_18@hotmail.com 全法学人迎奥运纪念封设计大赛征集启示全法学人迎奥运纪念封设计大赛征集启示 迎奥运纪念封设计大赛参赛规则 6/10/2007 风雨中的交响曲
气温15°C,风力4级,中到大雨,我们一群热爱足球的队员们就是在如此恶劣的天气中点燃了足球的热情。雨中,他们好像更富有激情和动力,雨中,他们变得更加团结,仿佛只有在这样的大环境中才能激发他们的潜质,使他们发挥到极致。 没有好的场地,没有专业的训练,也没有适宜的天气,但就是凭着对足球的那份热爱和执着,我们两支来自不同城市的球队风雨无阻。抢断,过人,射门,赛场上队员们个个都生龙活虎、奋力争抢、一往无前,他们无论输赢都沉着稳定,对于他们而言,拼搏是制胜的法宝。他们都在用心的去踢球,一颗足球牵动着每个球员,每个啦啦队员的心,而足球划过的一道道弧线也成为一道又一道的风景线。受伤,倒地,却又顽强的站起来,忍着伤口的疼痛,继续拼搏,足球场上有被动,有低调,有不爱张扬,但绝没有孱弱!我们的队员理性坚强,哪怕到了比赛的最后一秒,他们也没有放弃,战斗不止,进攻不止。无论比分,他们没有痛苦和遗憾,因为他们所寻求的是一种快乐,是一种团结的力量;因为这场比赛传递的不仅仅是输赢,,更多的在国外中国留学生的风貌和两支球队之间的友谊。 足球赛的影响力,有时候不仅仅是因为足球,它可能更是因为我们从一支球队、一个队员身上,看到了一种力量,一种精神状态,而这种精神让我们震撼,让我们钦佩。作为啦啦队的一员,不懂足球的我在球场边目睹了整场比赛,也体会了一个球迷的心情,一个简单的皮球而已,代表的却是不屈不挠的拼搏精神,永不言败的高昂斗志,但凭着一份执着,靠着一份不辍,携着一份坚强,永不变的是执着的追求,永远保留的是坚定不移的态度,我想,我学会了用有人说足球实在是太圆了,圆到令人无法捉摸的程度。如果说足球是一种游戏,倒不如说它是生命的需要。 用足球去发掘人的潜在价值,去发现足球的魅力和生命的豪情。 这是一种精神--足球精神。 3/1/2007 我们的春晚视频2月24号活动的视频出来咯!
在这里要特别特别感谢我们的林导(林振宇同学),没有他就没有我们CCTV级别的春晚!
大家很好奇他是谁吧?请看我们视频中的吉他GG.
还有一位要特别特别感谢的,就是视频出现的第一个镜头的阿姨,我们的中国妈妈。没有她,就没有
那可口美味的饺子,也就没有年味咯!
事不宜迟,大家快看我们的春晚视频吧!
2/28/2007 文明文化间的传播交流
由法国普瓦提埃大学传播学院和普瓦提埃中国学联主办的演讲会“文明文化间的传播交流”于2月22日晚上在法国著名的未来影视城(Futuroscope)的法国国家高等教育学院(ESEN)举行,并向公众开放。参加演讲会的有中国留学生及法国大学生,部分法国普瓦提埃大学教授,老师,及法国当地的一些媒体记者。 主办方特邀甘筱青博士为大家带来题为“高等教育全球化与孔子学院”的精彩演讲。原普瓦提埃大学副校长,现普瓦提埃大学传播学院院长Jacques Debord先生为演讲会带来精彩的开篇。随后,甘筱青博士向大家详细介绍了高等教育的全球化,中国高等教育的现状及国际合作的趋势,和孔子学院的情况。会议最后的提问环节,法国大学生带着浓烈的兴趣就如何去中国留学及在中国实习等切身问题向甘筱青博士进行询问,甘筱青博士对此一一做出解答。在随后的鸡尾酒会上,大家互相交流了想法,并就演讲会中的一些热点问题进行了讨论,气氛非常热烈。 甘筱青博士在会上提到法国普瓦提埃大学孔子学院的教学楼正在兴建中。相信随着普瓦提埃大学孔子学院教学楼的建成,会吸引更多的法国学生来学习中文,感受中国的文化魅力。
法兰西普瓦提埃中国留学生春节活动手记法国,著名的大学城―普瓦提埃: 在结束了大学冬假前紧张的学习后,两百余名中国留学生们终于能够坐下来欢聚一堂,共同享受我们传统的节日--春节带给我们的温暖。虽然迟了几天,可是感觉却没有打折扣。2月24号下午,由普瓦提埃中国学联组织的迎新春之“快乐小猪年”春节联欢活动在同学们的喧闹声中开始。 也许是平时学习压力太重了,也许平时难得见面,同学们坐一起就忙着唧唧喳喳拉家常,谈“艰辛”,仿佛是久别的亲人相逢,格外的兴奋。有些人等不及主持人开场,卡拉OK已经唱了起来。而厨房里,懂“技术”的人已经开始包起了饺子。就这样,喧哗声,歌声,和面声,里里外外的,此起彼伏,一浪高过一浪。今年,是难得一遇的“金猪年”,所以学联特意为属猪的“小金猪”们准备了特别的礼物。当全大学最年轻的女博士生、中国留学生学联主席张弦同学开始向“小金猪”们分发礼物时,心急的人已经喊出了“我是猪,我是猪,我是金猪!”引得一片欢笑。 在结束了“飙歌”之后,由学联准备的互动游戏登场了。第一部分是填字游戏,所有词组都是和祖国春节相关文化典故有关的,其中有些具有相当的难度。接下来,同学们又陆续进行了非常中国化的“打灯谜”,“表演猜词”等游戏。全场活动的重头戏之一的 “幸运大抽奖”让5位同学成为全场最幸运的人,他们每人获得了一个由学联提供1GB闪盘,让人好不羡慕! 开饭了,热腾腾的饺子出锅了!同学们找盘的找盘,找叉的找叉,有的干脆进到了厨房等新出锅的饺子,整个活动大厅沸腾到了顶点。美味的饺子,熟悉的祖国民间音乐,令好多同学不尽感叹:“这就象在祖国母亲的怀抱过年一样啊!”。一名在波尔多的中国留学生在网上看到普瓦提埃中国学联组织的春节联欢活动公告后,专程搭TGV赶来,和普瓦提埃的中国留学生们一同欢度了这个新春佳节。 难忘这个最温馨的下午,难忘法国普瓦提埃大学,难忘异国他乡的春节联欢,因为,这一幕一幕,深深地珍藏在普瓦提埃中国留学生们的心中。 | ||